BOOK READY. Click on the picture for info. and to order a copy

Saturday, June 27, 2009

Mi Ciudad/My Town/La Mia Citta'

Estoy de vuelta en casa, con mi familia y estoy feliz de tener este tiempo con ellos. Así como mi mama me dice, debemos aprovecharlo porque no sabemos cuando llegara el momento de partir de nuevo, eso solo Dios lo sabe. Dios es tan sabio, mandarme aquí, tengo tanta paz. Aunque mi corazón aun desea volver a Italia, no siente apuro, se que todo tiene su tiempo. Se que este es el tiempo de compartir con mi familia, vivir vida de familia, y dejar a Dios moldear y afirmar en mi lo que me ha estado enseñando.

I’m back home, with my family. I’m happy to have this time with them. Just like my mom tells me, we need to enjoy this time because we don’t know when the time to leave again will come, that only God knows. God is so wise, to send me here, I have so much peace. Even though my heart still wants to go back to Italy, there’s no hurry, I know it all has its time. I know this is the time to share with my family, to live family life, and to let God shape and affirm in me those things he has been teaching.

Sono ritornata a casa, con la mia famiglia e sono contenta di spendere questo tempo con loro. Come mia mama disse, dobiamo goderlo perche non sapiamo quando arrivara il momento di partire di nuovo, quello solo Dio lo sa. Dio e’ molto zappio, mandarmi qui, ho tanta pace. Il mio cuore anchora vuole ritornare in Italia, ma non ce’ fretta, so che tutto ha il tempo propio. So che queste e’ il tempo per spender con la mia famiglia, habitare in famiglia, e’ permitere a Dio darle forma e farsi valere in me quello che Lui mi e’ stato insegnando.


Llegamos en la mañana con mi papa del aeropuerto. Aun no salía el sol. Mi mama fue a abrirnos el portón, ahí fue cando la abrace. Al entrar en la casa vi a mi hermano y el se sonrió, yo salte de la alegría y el dijo noooo porque sabia que yo iba a darle besos como cuando era chico, pero como ya no es un niño me contuve. Igual me permitió un beso! Después de desayunar con ellos tome una siesta. En la tarde empezó a llegar el resto de la familia, mis abuelos, tíos y tías y primos. Uno de ellos fue mi primo Mauricio, el siempre ha venido a verme, pero esta vez es esposo y padre, conocí a su hijo por primera vez.

My dad and I arrived in the morning from the airport. The sun wasn’t out yet. My mom opened the door for us, that’s when I hugged her. Walking inside the house I saw my brother, he smiles, I jumped of happiness and he said noooo because he knew I was going to give him kisses as when he was little, but since he’s not a kid anymore I restrained myself. He still let me give him one kiss! After having breakfast with them I took a nap. In the evening the rest of the family began to arrive, my grandparents, my uncles and aunts, my cousins. One of them was my cousin Mauricio, he always comes to see me, but this time he’s a husband and a father, I met his son for the first time.

Mio papa e io siamo arrivati in la mattina dal aeroporto. Il sole non era anchora. Mia mamma ha aperto la porta per noi, e li’ quando le ho datto il primo abraccio. Al entrate in casa ho visto il mio fratello e lui si sorriso, io saltai della emozione e lui disse noooo perche seppe sarei andata a bacciarlo come quando lui era piccolino, pero’ perche lui non e’ piu un piccolo bambino me ho saputo contenere. Ma lui mi la lasciato avere un baccio! Doppo fare la colazione con loro ho fatto il pisolino. Nella sera sono arrivati il resto della mia famiglia. I miei noni, i miei zii e i miei cugini. Uno di loro e stato il mio cugino Mauricio, lui sempre viene a visitarmi, ma questa volta lui e’ un marito e un padre, ho conoscuto il suo figlio per la prima volta.








Mauricio & su hijo/son/figlio

Tomando una siesta en la cama de mi hermano ya que el estaba jugando en el computador en mi pieza/Taking a nap in my borhter's bed since he was playing in the computer in my room/faccendo il pisolino nella stanza del mio fratello perche lui era nella mia stanza giocando al computer.

Y un recuerdo del viaje con mi papa por la costa oeste de USA/ and a memory of the trip I took with my dad in the weast coast of the USA/ e' un ricordo del giro fatto con mio papa sulla costa ovest in USA.

3 comments:

Jen said...

Glad to hear you have peace about being home. Tell your parents we said hello!

Kristen Chase said...
This comment has been removed by the author.
Kristen Chase said...

Aw, yay! I'm so glad for you! Isn't it funny that when we are where God wants us to be, (even if it doesn't all make sense) He always gives peace...

Love the video! You look so beautiful!