BOOK READY. Click on the picture for info. and to order a copy

Thursday, February 19, 2009

God's surprise/Sorpresa de Dios

This week I am thankful for:
1. had talk to my brother who I love and miss with all my heart. I think of him every single day!
2. Sophie and the friendship we are developing.
3. Franca, the lady I live with (Andrea's mom...she's 83 years old). She's so sweet to me, even tohugh she has her Italian character...which I like! and the green tea she offered me a few minutes ago.
4. God's surprise which I tell you all about it bellow.
Esta semana estoy agradecida por:
1. Haber hablado con mi hermano a quien amo y extragno con todo mi corazon. Pienso en el cada dia!
2. Sophie y la amistad que estamos desarrollando.
3. Franca, la segnora conla que vivo (la mama de Andrea...tiene 83 angos). Es dulce aunque tiene su caracter italiano...lo que me gusta. Y el te verde que me ofrecio unos minutos atras.
4. La soorpresa de Dios sobre la cual te contare todo a continuacion.

4 years ago I met Diane Bryhn who now is editting the book I started to write 1 1/2 year ago as a personal project. I worked for Diane as her interpreter for a journalism conference in Chile. During that time on 2004 I shared about my love and pasion for Italy and the desire to live here for a while to learn the language and the culture. She connected me with Salvatore Loria, an influential Envangelical Italian friend of hers. I e-mailed with him and asked him if I could spend a summer helping out at the church and living with his family. His replied was "Yes! we could use some help and you can stay with us!" 4 angos atras conoci a Diane Bryhn quien esta editando el libro que comence a escribir 1/2 ango atras como un proyecto personal. Trabaje con Diane como su interprete para una conferencia periodistica en Chile. Durante ese tiempo en el 2004 comparti con ella de mi amor y pasion or Italia y el deseo de vivir aqui por un tiempo para aprender el lenguaje y la cultura. Ella me contacto con Salvatore Loria, un italiano evangelico de gran influencia amigo suyo. Le mande un e-mail y le pregunte si podia pasar un verano ayudando en la iglesia y viviendo con su familia. Su respuesta fue "Si! podriamos usar tu ayuda y puedes quedarte con nosotros!"

I don't remember how but we didn't keep in touch. God's timing must had been to only connect for a first time. 2 weeks ago Andrea Gentile was asked by Bryan Rotert and Kyle Koval if he knew someone in Sicile, since Kyle's dream is to visit there because that's where his roots come from. Andra could not think of anybody. And suddenly I remembered of Salvatore. No me acuerdo como pero no mantuvimos el contacto. El tiempo de Dios deve haber sido solo para conectarnos por una primera vez. 2 semanas atras Bryan Rotert y Kyle Koval le preguntaron a Andrea Gentile si conocia a alguien en Sicilia ya que el suegno de Kyle es visitar ese lugar ya que sus raices provienen de alli. Andrea no pudo recordar a nadie. Repentinamente me acorde de Salvatore.
-I know someone! his name is Salvatore Loria. I said.
-Salvatore Loria! I know a Salvatore Loria, and so does Davide (Andrea's cousin who is leading worship in the video I uploaded last time)
-Could it be the same? I remember that he is a pastor of a big evangelical church in Sicile. I added.
-well, the Salvatore Loria i know is a journalist. Andrea reaplied.
-really?...although that would make more sense that Diane knows him. I thought and said out loud.
Then I added...if it is the same person i will be in awe how God is connecting all I've dreamed of with doors i've knock on years ago.

-Yo conozco a alguien! su nombre es Salvatore Loria. Dije.
-Salvatore Loria! yo conozco a un Salvatore Loria, y tambien le conoce Davide (el primo de Andrea que dirije la alabanza en el video que subi en el post anterior)
-Podra ser el mismo?, me acuerdo que es un pastor de una gran iglesia evangelica en Sicilia. Agregue.
-Bueno, el Salvatore Loria que yo conozco es un periodista. Respondio Andrea.
-En serio?...aunque eso tiene mas sentido el hecho que Diane le conoce. Pense y dije en alta voz.
Luego agnadi...si es la misma persona estare en admiracion de como Dios esta conectando todo lo que he sognado con pueras en las que golpie agnos atras.

A week ago I got re-connected with Salvatore, finding out it is the same person. I am still learning that he is a influential journalist in the Christian world here in Italy. He holds two master of theology from Yale University and he has a heart for hurting children. Above all he is a very humble man who loves the Lord. This servant of the Lord has invited me to be part of a radio programm and a special guest of honor in a tv show that will be recorded live online. i will get to "run" by his side learnign about editing, interviewing and all the behind scenes details. Una semana atras me re-conecte con Salvatore, descubriendo que es la misma persona. Aun estoy aprendiendo que el es un periodista de influencia en el mundo cristiano aqui en Italia. Tiene dos magisters en Teologia de la Universidad de Yale y un corazon por nignos en sufrimiento. Sobre todo es un hombre muy humilde que ama a Dios. Este siervo del Segnor me ha invitado a ser parte de un programa de radio y una invitada especial, de honor a un programa de tv grabado en directo online. "Correre" a su lado aprendiendo sobre editar, entrevistar y todos los detalles que suceden detras de la pantalla.

What's the surprise? the surprise is that since I started to write the book I've been dreaming of how neat it would be to someday get it published and go places to speak about it. Getting to know people who is the world of the media and learning of new ways in which I could serve God. My book is not close to be published, but my dream to learn in this area is already taking place, and it is taking place in the "long awaited" italy.
Cual es la sorpresa? la sorpresa es que desde que comence a escribir el libro he sognado de cuan estupendo seria publicarlo algun dia, llendo a lugares donde hablar sobre este. Conociendo personas que estan en el mundo de la media y aprendiendo de nuevas formas en las que servir a Dios. Mi libro no se encuentra cerca de ser publicado, pero mi suegno de aprender en esta area ya esta tomando lugar, y nada menos que en la "tan esperada" Italia.

I don't deserve nothing of this story, but if God is giving it to me I believe my responsibility is to share it with you and to encourage you to surrender your dreams to Him. To whish for faith and not for the outcome of it. The purpose is not to move the mountains but to believe that God can move the mountains, enabled by Jesus, present with us through the Holy Spirit. We can move mountains and must proclaim it to the World, confessing the Lord's name. No merezco nada de esta historia, pero si Dios me la esta dando creo que es mi responsabilidad compartirla contigo y animarte a rendir tus suegnos a El. Anhelar por fe y no por el resultado de la fe. El proposito no es mover las montagnas pero creer que Dios puede mover las montagnas, posible por Jesus, presente con nosotros atraves del Espiritu Santo. Podemos mover montagnas y debemos proclamarlo al mundo, confesando el nombre del Segnor!

Saturday, February 28th 8:00 pm (Rome time)/Sabado, Febreto 28, 20:00 hrs. (tiempo de Roma) www.chiesagiugliano.org/diretta

ps. both programs will be in Italian. I only speak in present and I just learned the passato prossimo. Salvatore said "don't worry, speak all in presend, ...the only trouble would be if there's an existentialist in the audience!....(joke)" please pray that the language mountains move fast! Ambos programas seran en Italiano. Solo se hablar en presente y reciend aprendi el pasado proximo. Salvatore dijo "no te preocupes, habla todo en presente,...el unico problema seria si hubiera un eistencialista en la audiencia!...(broma)" por favor oren para que las montanas del lenguaje se muevan rapido!

2 comments:

Kristen Chase said...

Hey Claudia! So glad to hear all the wonderful things going on! Thanks for the blog link! I'll keep checking back for updates! :)
Hugs,
k

shannon said...

That is amazing, Claudia!! I will be praying for your Itallian with all my heart!!! You'll do great!! Praising God with you for this amazing opportunity!! Love you!!